Готов перевод документации по getResources на русский язык.

С переводом документации getResources можно ознакомиться по этой ссылке: http://modx.by/docs/modx-add-ons/getresources/

Перевод документации, которая доступна на rtfm.modx.com. Отличительной особенностью данного раздела на rtfm является то, что материалы там размещают сами создатели приложений, поэтому качество документации порой оставляет желать лучшего. Но самые популярные и полезные дополнения, как правило, хорошо оформлены, подробно разъяснены и содержат примеры использования. Именно популярные и полезные дополнения я постараюсь переводить в ближайшее время.

Что переводить дальше?

Дополнений на самом деле много. Я запланировал в ближайшее время перевести еще Articles и Wayfinder, но вы можете предложить свой вариант дополнения, которое нужно перевести в первую очередь. Прошу отписываться в комментариях к этой статье, какие дополнения нужно перевести. Что будет выбрано, то и буду переводить.

Вы так же всегда можете сами предложить перевод. Я с удовольствием размещу ваш перевод и укажу имя автора перевода.

Так же, если вы заметили какие-либо ошибки в перводе, не стесняясь пишите в почту. Пока нет удобного инструмента для постинга ошибок в переводах, но я его уже делаю.  С ним будет удобнее, пока же лучше через почту.

Новости

В ближайшее время на сайте планируется открыть 2 новых раздела: Q&A - раздел вопросов и ответов, и Сообщество - раздел, где будут профили разработчиков, которые активно работают с MODx. Так же планируется небольшой редизайн сайта. Такой план на ближайший месяц-два. 

Планов на самом деле много, но не все планы получается реализовать в срок. Проект держится на полном энтузиазме. Так что пожертвования только ускорят развитие проекта и количество переводимых страниц. Как помочь можно узнать на этой странице.


Комментарии (0)

    Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять комментарии.

    © 2011 — 2014 MODX Беларусь
    По всем вопросам обращаться в компанию Alroniks Experts